Шамберова Наталья

Родилась 30 марта 1950 года. Детские и школьные годы прошли на Чёрном море в Севастополе. С 1968 года живёт в Санкт-Петербурге. Закончила факультет иностранных языков ЛГПИ им. А.И.Герцена. Работала гидом в иностранном и в советском туризме, в ВААП, 13 лет преподавала английский язык в СПБГУЭФ («финэк»): автор ряда статей и учебных пособий. Член Санкт-Петербургского Союза Литераторов с 1997 года: поэт, переводчик.

«Неразгаданный сон» (1991) – первый поэтический сборник  автора.

 Далее:

«Святая малость» (1993); «Аметистовый свет невечерний» (1997);

«Двери небесные…» (сонеты, 3 Венка сонетов) (2001); «Туманы августа» (2003) - впервые опубликованная Корона сонетов, написанная женщиной     (211сонетов, переплетённые в 15 Венков сонетов); «LOVE» (2006) – юбилейное издание избранного.

Публиковалась в периодической печати и сборниках поэзии «Петербургский литератор», «Да святится имя Твое» и др.

 «…THE HARBOUR OF COMFORT…» (опубликовано в «LOVE») – первая попытка написания Венка сонетов на английском языке.

 В дальнейшем авторские переводы стихов, сонетов и Венков сонетов на английский язык и сказки в стихах по мотивам Г-Х Андерсена на английском языке, изданные в «LOVE», публикуются в Дании в журнале International teacher’  и на сайте www.international-teacher.dk 

Венок XIV, 11 / из Короны сонетов «Туманы августа» /:

Конечен путь земной, но нет конца Вселенной…

Душа всегда открыта для тебя…

Ты в детстве был мечтою сокровенной:

И здесь живу, ликуя и скорбя…

С годами очень хрупким стал покров,

И слишком призрачным воздушный замок.

Сложу сонет из самых нежных слов,

А ты храни мой маленький подарок.

И ты прости, что, может быть, порой

Не всё возможно объяснить словами…

У нас с тобой – один душевный строй,

Что плачет петербургскими дождями…

Как те апостолы, что не встают с колен…

Куда отправится душа взамен?